www.numismaticodigital.com

Monnaie de Paris

“Tristán e Isolda”, personajes de la literatura francesa en oro y plata

“Tristán e Isolda”, personajes de la literatura francesa en oro y plata

domingo 20 de septiembre de 2015, 04:23h

Escucha la noticia

ND© El próximo 21 de septiembre la Monnaie de Paris (Casa de la Moneda de Francia, Ceca de Paris) pondrá a la venta la quinta emisión de la Serie “Héroes de la literatura francesa”, con monedas de 50 y 10 euros en oro y plata, dedicadas a los famosos personajes de la leyenda celta “Tristán e Isolda” escrita en el siglo XII por el clérigo poeta Norman, que fue convertida posteriormente por Richard Wagner en una de sus más famosas óperas.

Tristán e Isolda es una leyenda de origen celta que data de la Edad Media. La novela es del siglo XII, pero no hay ninguna versión completa escrita a mano que haya llegado hasta nuestros días. Se han encontrado fragmentos de textos de Norman y de escritores como Béroul o Thomas de Inglaterra y son hoy una referencia. Entre 1900 y 1905, el filólogo Joseph Bédier reconstruyó una versión completa de la leyenda.

Hijo del rey Rivalen y Blancaflor, rey de Cornwall, Tristán quedó huérfano muy joven. Fue criado por Rohalt Marshall y luego por Grovenal el escudero. Aprendió las artes que son apropiadas para los barones: aprendió a manejar la espada, el arco y todo lo que poseen las cualidades de un buen caballero.

Los comerciantes de Noruega le hicieron prisionero, cuando fue liberado, él llegó al reino del rey de Cornualles, su tío Marc. Aceptado como tal, obtuvo armas del caballero y volvió a las tierras de su padre. Tristán dio las tierras a Rohalt Marshall con el fin de darle las gracias por haberlo criado. Tristán entonces se comprometió a servir al rey Marc. Tomó parte en el conflicto entre su tío y el rey de Irlanda y mató al gigante Morholt, enviado por el rey de Irlanda a Cornwall.

Tristán, en otro pasaje de la leyenda, venció al dragón que se comía a las jóvenes e la región y fue gratificado por el pueblo irlandés. El rey de Irlanda aceptó como agradecimiento dar la mano de su hija Isolda al rey de Cornualles. En el camino de vuelta a Cornualles, un sirviente dio a Isolda y a Tristán un brebaje antes de darse cuenta que era un filtro mágico, destinado a Isolda y al rey de Cornualles.

Cayeron de inmediato en el amor. Cuando Tristán e Isolda llegaron a Cornwal, el rey Marc se casó con ella. Amantes Tristán e Isolda, fueron traicionados, y el rey Marc los condenó. Tristán logró escapar y fueron a vivir a un bosque antes de que fueran descubiertos. Isolda volvió con el rey Marc y Tristán se exilió en Bretaña donde pensando que la reina le había olvidado, se casó con la hija del duque de Bretaña.

Herido durante una batalla en Bretaña, Tristán pidió ver a la reina de Cornualles, Isolda, al ser la única que podía salvarlo. Pero Tristán murió antes de que llegara la reina. Luego murió de tristeza cerca de él. Al enterarse, el rey Marc fue a Bretaña y mandó que los dos amantes fueran enterrados juntos en una capilla.

La moneda de 50 euros acuñada en oro de 920 milésimas por la Ceca de Paris, en calidad proof, pesa 8’45 gr. (1/4 de onza), mide 22 mm. de diámetro y cuenta con una tirada de 500 ejemplares. La moneda de 10 euros de valor nominal, acuñada en plata de 900 milésimas, calidad proof, tiene un peso de 22’2 gr., mide 37 mm. y la tirada será de 3.000 ejemplares.

Los anversos presentan a los personajes principales de la leyenda de “Tristán e Isolda”. En el lado izquierdo del anverso se encuentra la espada que Tristán utilizó para entregar al pueblo irlandés un dragón que se comía las jóvenes del lugar. Con este acto de valentía permite al rey Marc conseguir la mano de Isolda. Podemos descubrir en la parte inferior de la moneda el frasco que contiene el elixir del amor bebido por Tristán e Isolda durante el viaje que le traía a su destino. Las siglas “RF” (República francesa) y el nombre de la emisión “Tristan et Yseault” (Tristán e Isolda) completan los motivos.

En los reversos, la figura del poeta Norman del siglo XII y autor de “Tristán e Isolda” es acompañado por la leyenda “Belle Amie, si est de nous: ni vous ni moi, ni moi ni vous” (Bella amiga, si es de nosotros: ni tú sin mí, ni yo sin ti), enunciado por Tristán a su amor. Esta cita es una referencia a la relación entre Tristán e Isolda, que no puede vivir sin ella, que no puede vivir sin él. El valor nominal de “50 Euro”, en la moneda de oro y “10 Euro” en la de plata, y el año de emisión “2015” entre la marca del grabador jefe y el taller de la Monnaie de Paris.

Otras emisiones de la Monnaie de Paris

Personajes de la literatura Francesa: “El Avaro”, de Moliere

La Cossette de “Los Miserables”

Compartir en Google Bookmarks Compartir en Meneame enviar a reddit compartir en Tuenti